1
Казанский Центр переводов «Глобус-М» более десяти лет работает на рынке Республики Татарстан и является лидером в сфере письменных и устных переводов.
Весь сайт
/ Контактная информация / Uncategorised
|
Основные сведения |
Полное наименование образовательной организации: Общество с ограниченной ответственностью «Глобус-М» Сокращённое наименование образовательной организации: ООО «Глобус-М» Дата создания организации: Запись о создании организации внесена в Единый государственный реестр юридических лиц 27 февраля 2019 года Учредители: Иванов Вадим Сергеевич Иванова Светлана Евгеньевна Волкова Светлана Анатольевна Генеральный директор: Иванов Вадим Сергеевич Место нахождения образовательной организации: РФ, Республика Татарстан, г. Казань, ул. Пушкина, 12, офис 303 (3-й этаж), тел.: (843) 570-68-47, 570-68-48 Режим и график работы: Понедельник – пятница с 9-00 до 18-00. Суббота, воскресенье — выходной Контактный телефон: (843) 570-68-47, 570-68-48 Адрес электронной почты: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. Официальный сайт: globusm.ru Лицензия на осуществление образовательной деятельности: Л035-01272-16/01943295 от 04.03.2025 |
|
Структура и органы управления |
Положение о создании структурного подразделения 1. Иванов Вадим Сергеевич — Генеральный директор. 2. Иванова Светлана Евгеньевна – Заместитель генерального директора по учебной работе. |
|
Документы |
Устав общества с ограниченной ответственностью «Глобус-М» Правила внутреннего распорядка обучающихся Правила внутреннего трудового распорядка Отчет о результатах самообследования (будет в начале 2026 года) Положение о режиме занятий обучающихся Положение о порядке приема, отчисления и восстановления обучающихся Лицензия на осуществление образовательной деятельности Инструкция по охране труда и технике безопасности Положение о внутренней оценке качества Положение о педагогическом составе Положение о порядке обучения по индивидуальному учебному плану |
|
Образование |
1. Образовательная программа (предоставляется по запросу) 2. Форма обучения: с применением дистанционных образовательных технологий 3. Положение о языках обучения |
|
Образовательные стандарты |
Образовательные стандарты по программа не предусмотрены |
|
Руководство. Педагогический состав |
1. Иванов Вадим Сергеевич - Генеральный директор e-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. 2. Иванова Светлана Евгеньевна – преподаватель (диплом БВС №0198445, Казанский государственный педагогический университет 21.06.1999г., диплом о профессиональной переподготовке рег.№ ФП-281/02-25, выданного АНО ВО «Институт образовательных программ» г. Ростов-на-Дону 12.02.2025 г.) e-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. 3. Муллина Гузель Роальдовна – преподаватель(диплом ДВС №1197120, выдан ГОУ ВПО «Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова» 14.06.2004 г.; диплом о профессиональной переподготовке рег. № ФП-289/02-25, выдан АНО ВО «Институт образовательных программ» г. Ростов-на-Дону 18.02.2025 г.) e-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. |
|
Платные образовательные услуги |
Положение об оказании платных образовательных услуг Положение об утверждении стоимости обучения по образовательной программе |
|
Вакантные места для приема (перевода) обучающихся |
Не предусмотрено |
|
Стипендии и меры поддержки обучающихся |
Не предусмотрено |
|
Международное сотрудничество |
Не имеет договоров с иностранными и (или) международными организациями по вопросам образования и науки |
|
Организация питания в образовательной организации |
Не предусмотрено |
За более чем 10 лет работы на рынке Казани и Республики Татарстан, наша команда переводчиков заняла лидирующее положение в сфере письменных и устных переводов. Наши переводчики - это лингвисты и филологи высочайшего класса, а любой перевод текста выполняется в максимально короткие сроки и имеет конкурентоспособную стоимость.
На данный момент в нашей компании насчитывается более тридцати казанских переводчиков, готовых выполнить перевод любой сложности практически на любом языке. Кроме того, дополнительный штат сотрудников составляет более 100 переводчиков по всему миру.
Мы предлагаем услуги устного перевода для различных конференций, деловых встреч, презентаций, судебных заседаний, экскурсий и телефонных переговоров. По вашему желанию, мы выполним перевод документов для нотариального или консульского заверения.
Наша компания оказывает услуги по оценке качества переводов, выполненных другими переводчиками. Данная услуга включает в себя редактирование и корректуру.
Среди постоянных клиентов центра переводов – крупнейшие организации Казани, Республики Татарстан и Российской Федерации.
У нас действует гибкая система скидок постоянным клиентам и организациям. Вы можете заключить договор на абонентское обслуживание, такой тип договора предоставляет существенные скидки, как на устный перевод, так и на перевод текста. Заключив абонентский договор с нами, вы получите не только индивидуальный подход, но и самые короткие сроки выполнения заказов.
Мы всегда выполняем максимально качественный и точный перевод! Сотрудничество с нами – гарантия прочных международных отношений без лишних проблем!
Центр Переводов «Глобус-М» в г. Набережные Челны начал работу 15 сентября 2006 г.
Удобное место нахождения офиса, близкое расположение нотариальной конторы, возможность выполнения заказа в кратчайшие сроки, компетентность, конфиденциальность и гарантия получения качественного перевода, позволили нам достигнуть значительных успехов в сотрудничестве, как с частными лицами, так и с различными организациями.
Мы постоянно сотрудничаем с переводчиками английского, немецкого, французского, итальянского, испанского, турецкого, арабского, украинского, узбекского, азербайджанского, казахского, таджикского, армянского, грузинского и многих других языков.
Филиал Казанского центра переводов «Глобус-М» оказывает весь спектр услуг в области письменных переводов в г. Набережные Челны: перевод различных документов и соответствующее оформление переводов с нотариальным заверением, легализацией, апостилированием, перевод текстов различной сложности и тематики.
Помимо письменных переводов можем предоставить переводчиков для устного общения на встречах, презентациях, конференциях и прочих мероприятий.
Будем искренне рады видеть вас в числе наших клиентов!
Список стран-участниц Гаагской конвенции, отменяющей требование о легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961г.:
| Австралия Австрия Азербайджан Албания Андорра Антигуа и Барбуда Аргентина Армения Багамские острова Барбадос Белиз Белоруссия Бельгия Болгария Босния и Герцеговина Ботсвана Бруней Даруссалам Великобритания Венгрия Венесуэла Германия Гонконг (Китай) Гренада Греция Грузия |
Гуам Дания Доминика Израиль Индия Ирландия Исландия Испания Италия Казахстан Кипр Колумбия Коморские острова Корея Кука острова Латвия Лесото Либерия Литва Лихтенштейн Люксембург Маврикий Макао (Китай) Македония Малави |
Мальта Маршалловы Острова Мексика Мозамбик Молдова Монако Намибия Нидерланды Ниуэ Новая Зеландия Новая Каледония Норвегия Панама Польша Португалия Пуэрто-Рико Россия Румыния Сальвадор Самоа Сан-Марино Свазиленд Сейшелы Сент-Винсент и Гренадин Сент-Киттс и Невис |
Сент-Люсия Сербия Словакия Словения Суринам США Тонго Тринидад и Тобаго Турция Украина Фиджи Финляндия Франция Французская Полинезия Хорватия Черногория Чешская Республика Швейцария Швеция Эквадор Эстония ЮАР Япония |
В соответствии со статьей 13 Гаагской конвенции правительство Великобритании сделало заявление о распространении действия конвенции на следующие территории:
| Джерси Бейлиуик Гернси Остров Мэн Бермуды Британская Антарктическая Территория Каймановы острова |
Фолклендские острова Гибралтар Гонконг Монтсеррат Святая Елена Острова Теркс и Кайкос Виргинские острова |
В соответствии с соглашением между правительствами Великобритании и Франции действие конвенции распространяется на англо-французский кондоминиум Новые Гибриды. В соответствии с заявлением правительства Нидерландов (Голландии) действие конвенции распространяется на Нидерландские Антильские острова.
Почему мы?
Закрыть
1
Казанский Центр переводов «Глобус-М» более десяти лет работает на рынке Республики Татарстан и является лидером в сфере письменных и устных переводов.
4
Осуществляем переводы в Казани и РТ практически во всех языковых группах стран Европы, Азии и бывшего СНГ. Помимо письменных переводов можем предоставить переводчиков для устного общения на встречах, презентациях, конференциях и прочих мероприятий.
2
Осуществляем перевод и легализацию любых документов (апостилирование, консульсткая легализация нотариальное заверение, заверение печатью организации).
5
Осуществляем перевод и легализацию любых документов (апостилирование, консульсткая легализация нотариальное заверение, заверение печатью организации).
3
Мы работаем только с высококвалифицированными переводчиками Казани и РТ, способными сделать художественный перевод текста на любой язык, с учетом любой тематики, в кратчайшие сроки.
6
Можем провести коррекцию, редактирование или сделать квалифицированную оценку качества перевода, который был выполнен другой организацией или переводчиком.
Мы открыты для предложений о сотрудничестве и надеемся вас видеть в числе наших клиентов!
Смотрите также: переводчики Казань, переводчики Челны
Skype-консультант
Закрытьг. Казань,
ул. Пушкина, 12, офис 303 (3-й этаж)globusm-1
г. Казань,
ул. Восстания, д. 89globus-moskovsky
г. Набережные Челны,
пр. Набережночелнинский, д. 80 (62/02) globus-chelny
Схема проезда
ЗакрытьОнлайн заявка
Закрыть